Home Blog Page 544

Turron og den søte spanske juletid

Hos vår lokale kjøpmann pallevis med turron kjørt inn i butikken klar til jul. Dette godteriet med opphav i Nord-Afrika blir produsert i like mange kilo som det finnes spanjoler.

Les også: Om turronens historie og opprinnelse: Turrón, eldgammel julegodt

Turron fra Alicante er beskyttet på lik linje med Sherry fra Jerez eller eddik fra Modena. I Jijona, en kort kjøretur fra Alicante by, kan du besøke fabrikken som lager “1880” og “El Lobo”.

Turron eksporteres nå til hele verden. Over to tusen tonn går årlig til syd- og latin-amerika i tillegg til midt-østen og nord-Afrika hvor den spanske turron har sitt opphav da maurerne tok med seg sine mattradisjoner til Spania.

Utvalget av turron er like stort som prisvariasjonene, men felles for de fleste produktene vår er at de er produsert i Jijona, en liten by med drøye 7.000 sjeler, som ligger ca 24 km nord for Alicante. Torron fra Alicante og Jijona er beskyttet internasjonalt på linje med musserende vin fra Champagne i Frankrike. Den største produsenten av turron er 1880 el lobo. Bedriften tar for øvrig mot besøkende seks dager i uken.
Bedriften, som har sitt eget museum, Museo del Turron, ligger på høyre side av veien langs N 340 like før vi kommer til Jijona. Bygningen er stor og gul.

Omvisning på fabrikken

I den elegante resepsjonen blir vi ønsket velkommen av en imøtekommende dame som forteller at bedriftsbesøk deles opp i fire forskjellige bolker, først en informasjonsfilm, så en omvisning i produksjonen, deretter museumsbesøk for så å avslutte det hele i fabrikkutsalget med smaksprøver og muligheter til å fylle opp bilen med turron-produkter til rabatterte priser. Alt dette koster kun en euro.

Vår fordypning i Turron starter følgelig i en egen liten filmsal, og vi kan velge mellom spansk, katalansk, engelsk, tysk og fransk tale. Filmen innledes med skjønne bilder av blomstrende mandeltrær, pittoreske sekvenser av trauste spanjoler som ”slår” mandler ned i store tepper og bisvermer på blomstrende sitrontrær som henter nektar hjem til bikuben.

mandleronil

Ti generasjoner  med produktutvikling

Bedriften ble startet i 1725, men historien til Juan Antonio Sirvent Silfa S.A. går helt tilbake til 1646. Bortsett fra enkelte avbrekk har kunnskapen om foredlingen av dette høyst unike produktet gått i arv fra far til sønn i ti generasjoner. Tradisjon, kontinuerlige forbedringsprosesser, produktutvikling og moderne teknologi har gjort bedriften til den mest ledende produsenten i verden.

De to hovedproduktene som produseres i det 20.000m2 store lokalet er Turron Alicante og Turron Jijona. Den nøyaktige oppskriften er selvfølgelig en bedriftshemmelighet, men litt klokere blir vi jo. Turron Alicante, som er såpass hard å tygge at det er nærliggende å tro at produksjonen blir sponset av landets tannleger, er laget av ristede (hakkede, eventuelt hele) mandler (type Marcona) som blandes med kokt honning ispedd sukker og deretter eggehvite. Dette danner en hard masse som, før den stivner helt, blir formet både til runde og firkantede ”kaker”. Smaken kan minne om brente mandler, bare enda bedre!

Smelter på tungen


Fremstillingen av Turron Jijona starter delvis på samme måte, men her finmales de ristede mandlene før de blandes med kokt honning og sukker. Dette produktet inneholder ikke eggehvite. Deretter varmes massen igjen og holdes i bevegelse i minimum syv timer i store kar ved hjelp av en stor visp som går opp og ned i blandingen. Deretter hviler massen til den får en konsistens som kan minne litt om vår norske marsipan og blir deretter kuttet og pakket. Dette produktet smelter virkelig på tungen – i dobbel forstand.

I tillegg til disse to hovedproduktene produserer 1880 el lobo mange andre godsaker, ca 30 totalt, de fleste med mandler, med også valnøtter, hasselnøtter, kokos og sjokolade som en av råvarene. En variasjon til vår norske marsipan er Turron Yema Tostada, hvor eggehviten blir erstattet med eggeplomme og produktet flamberes/stekes lett før det pakkes.

Panettone

Det siste produktet bedriften har startet produksjon av er Panettones; en forvokst muffens som inneholder kandiserte frukter, rosiner og hakkede mandler. Ifølge reklamen er 1880 el lobo den første ikke-italienske bedriften som laget dette produktet.
Ute av filmrommet blir vi ledet inn i en korridor med glassvegger med god utsikt over alle ledd av produksjonen, fra risting av mandler til pakking av det ferdige produktet.

Siden mandlene høstes i september og turron spises til jul, foregår produksjonen kun i tidsrommet september – desember. De fleste som jobber i den bransjen er følgelig sesongarbeidere. Likevel holder bedriften åpent for publikum året rundt.
Museet er fint bygd opp, og viser hjelpemidlene som er brukt til produksjon av turron opp gjennom tidene før moderne teknologi overtok. Her har de stor tillit til de besøkende, og det meste kan løftes på og plukkes på. Guiden forteller entusiastisk om de forskjellige redskapene og svarer på spørsmål fra interesserte tilhørere. Det som vekker størst interesse er en gammel varebil som ifølge guiden fremdeles er kjørbar.

Turron og cava

På vei inn i butikken får vi smaksprøver på herlighetene vi nå har lært så mye om, og deretter er det bare å stille seg i kø for å sikre seg noen himmelske munnfuller som kan føre til at vi får en kvalitetsjul. På skikkelig spansk manér skal vi spise turron etter middag på julaften og etter lunsjen 1. juledag ledsaget av et glass Cava, den katalanske musserende vinen.

Er det noe igjen av herlighetene etter dette, så kan vi gjøre som barn i Valencia-regionen har gjort opp gjennom historien; sette ut en skål med turron sammen med tre glass søt vin på de Hellige Tre Kongers Dag, 6. januar. Husk også å legge ut litt halm til kongenes firbente følgesvenner.

Mar Menors balle-massasje

0

Øivind Gudim fra Oslo kjøpte for noen år siden bolig på Mar Menor Golf Resort. Både han og kona er ivrige golfere, og spiller mye når de er i Spania. SPA-anlegget på resorten har de derimot aldri besøkt før nå. En resort som nå kan tilby såkalt gofmassasje.

DSC_1659Da Spaniajournalen besøkte SPA-avdelingen på Mar Menor traff vi Gudim i PRO-shopen rett utenfor resepsjonen. Han lot seg villig lede til en test av golfmassasjen. Han hadde hørt om tilbudet, men dørstokkmila til den intime velværesonen har hittil vært for lang.
– Når jeg er her nede blir det mye mer fysisk aktivitet enn hjemme. Jeg har en skrantende helse, men formen holder bedre her i dette klimaet. Golf er moro, men stive skuldre og kropp for øvrig gjør at jeg må hvile mellom rundene. Hvis golfmassasjen er god, har jeg funnet en god måte å restituere meg på, mener Gudim.

Spesiell massasje
Han geleides inn til massasjerommet av fysioterapeut Vladimir Aquilera. Han har selv utviklet den spesielle golfmassasjen som Gudim skal underkaste seg.
– Vi benytter golfballer som varmes opp i en spesiell ovn, kall den gjerne microbølgeovn. Ballene holder seg varme i om lag 15 minutter. Selve massasjen varer i 40 minutter. Vi trigger punktene i rygg, bein og armer som er spesielt utsatt på golfbanen. Målet er å løse opp muskulaturen.

DSC_1666

Golfballene rulles rundt på ryggen til Gudim, og det kommer bare godlynte grynt fra ham.
– Han kunne godt ha tatt i litt mer, men når jeg skal ligge her i 40 minutter holder det kanskje, konstaterer golfspilleren fra massasjebenken.

Ballen ruller
Aquilera gir seg god tid, går over hele ryggtavla, skuldre, armer, føtter og legger. Hele tiden ruller ballene over punktene som har fått kjørt seg hardt gjennom gårdagens golfrunde.
– Jeg tror dette har noe for seg. Det var deilig å bli knadd, og benytter man dette litt jevnlig, blir nok kroppen klar for enda mer golf. Vi må jo benytte den tilmålte tiden vi har her nede. Hjemme har jeg jevnlig fysioterapi på skuldrene mine. Her nede kan jeg klare å bevege meg mer og være mer aktiv. Med denne velgjørende massasjen på resorten vår, kan jeg sannsynligvis få det enda bedre, konkluderer Øivind Gudim.

Spansk polititopp innblandet i korrupsjon, tortur og drap

0

Initialene til politimesteren som er ansvarlig for etterforskningen av korrupsjonssaken ”Malaya” har dukket opp i de aktuelle etter-forskningspapirene. Politimesteren Juan Antonio González García som er sjef for spesialenheten ”La Policía Judicial” er angivelig oppført i agendaen til Juan Antonio Roca, den antatte hovedpersonen bak korrupsjonssaken ”Malaya”.

ARREGUIGonzález García var øverste politiautoritet i Murcia-regionen da Roca, hjernen bak ”operasjon Malaya”, gjorde investeringer for flere millioner euro i området. González García pågrep også tidligere direktør for Guardia Civil, Luis Roldán, på flyplassen i Bangkok i 1995. Han har vært innblandet i flere tortur- og drapssaker, blant annet det brutale drapet på baskeren Joseba Arregui.

Siden 1992 har González García steget i gradene hvert fjerde år, helt til han nådde stillingen som sjef for ”La Policía Judicial”.

Rocas ”hemmelige agenda”
Dommeren Miguel Àngel Torres fra Marbella og statsadvokaturet som jobber med korrupsjonssaker, etterforsker fire navngitte politimenn som har dukket opp i agendaen til Roca, den antatte hovedmannen bak korrupsjonssaken ”operasjon Malaya”. Hans ”hemmelige agenda” hvor navnene er notert ble funnet i kjelleren i en av eiendommene hans i Marbella og beslaglagt av politiet 31. mars 2010. Fra politiets side har saken blitt etterforsket av de samme politimennene, og de har dermed unngått innblanding fra internavdelingen.

I følge den spanske avisen ”El País” 23. mai, dukket disse notatene opp ”sammen med en rekke private notiser som inkluderer kontakter, møter, inn- og utbetalinger, og en liste over personer som bare var registrert med initialer (…) En politimann spekulerer på om det dreier seg om utbetalinger fra Roca for å spionere på dem”. Selv om navnene ikke er blitt offentliggjort, hevder avisen at ”det er et fellestrekk for alle politimennene på listen til Roca, de har enten hatt en sjefstilling innen politiet eller så er de opprinnelig fra Murcia, hvor siktede gjorde store investeringer”.

I følge ”Diagonal” sine kilder har Roca erkjent å ha skrevet disse notisene, men videre hevdet at han ikke husket hva han hadde skrevet eller hvorfor, siden det var så lenge siden. Han hadde likevel notert hver enkelt sin stilling ved siden av initialene. De samme kildene opplyser at initialene J.A.G.G, sammen med andre polititoppers navn, kan indikere at det dreier seg om Juan Antonio González García, som er tidligere øverstesjef for det nasjonale politiet i Murcia. Dette er området hvor Roca dannet seg et betydelig nettverk, og det er bemerkelsesverdig at nettopp González García er ansvarlig for politiets etterforskning av ”operasjon Malaya”.

González Garcías karriere
Karrieren til Juan Antonio González García har vært preget av flere tvilsomme saker.
Han begynte å jobbe i politiet i 1972, og deltok aktivt de siste årene av Francos undertrykkende regime. En av suksessene i hans karriere var da han deltok i pågripelsen av flere medlemmer av den spanskmaoistiske organisasjonen GRAPO. Allerede på den tiden begynte navnet hans å dukke opp i offentligheten, via anmeldelser, på lister over tortur- og til og med drapssaker.

I 1992 ble han sjef ved politistasjonen i Usera-Villaverde, et område beryktet for sin høye kriminalitet. Han ledet også provinsbrigaden til ”La Policía Judicial” i Madrid.

Fikk anerkjennelse
I 1995 ledet González García arrestasjonen av Luis Roldán, den tidligere direktøren i Guardia Civil, som ble pågrepet på flyplassen i Bangkok. González García fant ut hvor Roldán gjemte seg ved hjelp av bestikkelser til Roldáns tidligere samarbeiderparter Francisco Paesa. I følge avisen ”El Mundo” fikk Paesa den nette sum av 1.800.000 euro for dette. Daværende minister Juan Alberto Belloch og hele den sosialistiske regjeringen gav González García anerkjennelse for denne arrestasjonen.
I 1996 ble politimesteren forfremmet av ”Unidad Central de Policía Judicial” som er spesialisert i kampen mot organisert kriminalitet, økonomiske og teknologiske forbrytelser. I desember 2000 ble han utnevnt ”Jefe Superior de la Policía” i den autonome regionen Murcia, på samme tid som Juan Antonio Roca gjorde investeringer for mange millioner euro i Murcia-regionen.
To måneder etter at Zapatero kom til makten i 2004 var González García en av de mest innflytelsesrike politifolkene i landet.

Innblandet i tortur- og drapsaker
González García har vært innblandet i mange brudd på menneskerettighetene i ”kampen mot terrorismen”.
Isabel Llaquet Baldellou ble pågrepet i Barcelona i oktober 1980, anklagd for å være generalsekretæren til Spanias Kommunistiske Parti (PCE). I den spanske domstolen ”Audiencia Nacional” i januar 1983 gjenkjente Llaquet politimannen González García som en av dem som torturerte henne. I følge hennes vitnesbyrd ble hun slått under fotsålene i tolv timer, de nappet ut kjønnshåret hennes og hun ble systematisk slått over brystet, alt dette foregikk på politistasjonen i Barcelona hvor hun ble forhørt.

Skadene ble undersøkt av forskjellige leger og hun ble lagt inn på akutten ved Pere Camps i Barcelona. Derfra ble hun fraktet videre til Madrid i rullestol. Saken fikk ingen konsekvenser for González García.

Galicias strand-katedraler, catedrais

0

Glem parasoll, badeball og slitsomme strandselgere. Et besøk på stranden As Catedrais i Galicia-regionen handler om helt andre ting. Fra høyden over As Catedrais er det lett å forstå hvordan stranden har fått navnet “Katedralene”.

Klippeformasjonene som viser seg i hele sin størrelse når havet trekker seg tilbake, utgjør naturlige buer, tårn og porter. Det ser ut som dyktige håndverkere har formet klippene for at de skal likne mest mulig på kirkelige bygg. Men her har ikke menneskene hatt noen finger med i spillet. Dette er naturens egne utskjæringer, skapt av erosjon, regn, vind og havet selv. I tillegg til å være utbygger har naturen også sørget for at åpningstiden på denne stranden er begrenset til de 3 ½ timene det er lavvann per dag. De som kommer i løpet av dette tidsrommet, vil imidlertid få en opplevelse de sent vil glemme.

catedrais-2

En rusletur langs havets bunn
Blåskjellene glimter i solen der de biter seg fast på bunnen av de 30 meter høye klippene, som fortsatt er våte helt opp dit tidevannet få timer tidligere har gått.
Så liten man føler seg under disse formasjonene. Hva om man skulle bli sittende fast her når det blir høyvann igjen? Riktignok vil de oransjekledde vaktene sørge for å tømme stranden for folk i god tid før tidevannet setter inn. Men likevel…
Den besøkende bør tar av seg skoene. Slik sett minner stedet kanskje mer om en moské enn en katedral. Men å gå barføtt her er ikke et tegn på respekt. Det handler om nytelsen ved å kjenne den myke sanden under føttene og for å kunne vasse noen meter ut i det kantabriske hav og la de milde bølgene kjærtegne beina.

Eventyrlysten tar over
Havbrisen blåser vekk det skuldrene måtte bære på av stress fra verden der oppe på land. Eventyrlysten inntar sinnet. Bølgene kommer sakte, men sikkert innover stranden. En kvinne står oppå en skiferhylle. Hun betraker vannet som nesten når opp til den meterhøye hyllen. Et uendelig langt halvminutt passerer før vannet igjen trekker seg tilbake og blottlegger en trygg utvei. Kvinnen hopper ned fra hyllen og løper halvt leende, halvt grøssende i sikkerhet.

Lettere panikk
catedrais-1Under en klippebro lokker en mystisk hule. Den er stappende mørk og steinen kjennes fuktig under håndflaten der den glir langs klippe-veggen. Her inne er det ingen oransjekledde som kommer og varsler om at tidevannet er på vei. Finnes det en utgang på den andre siden av hulen? Vannet stiger høyere opp på leggen mens vi beveger oss innover. En lett panikkfølelse begynner å gjøre seg gjeldende. Og den blir ikke mindre ved hulens ende, der en stor dam av ukjent dybde venter på oss som et gigantisk punktum.
Tid for å filosofere
På utsiden av hulen har solen gjemt seg bak en tynn dis, og de tidligere så skarpe fargene er blitt matte og uklare.
En mann går tankefull bortver stranden med hendene bak på ryggen. Det er vanskelig å si hva han grubler på, men hvis du følger blikket hans ser du bølgene som slår mot klippene i det fjerne, mens skyene samler seg mørke i horisonten.
Og man begynner selv å gruble…

Fakta om Catedrais
As Catedrais befinner seg i i Lugo-provinsen på kysten av det kantabriske hav (Biskaya-bukten). Stranden er ca 320 meter lang og omtrent ti meter bred. I sommerhalvåret besøkes stranden av mellom 600 og 800 personer om dagen.
Opprinnelig heter stranden Playa de Aguas Santas. Katedralnavnet ble funnet opp av en kjent politiker i kommunen Ribadeo. Ankomst er via N-634 eller langs motorveien A8.

Johan Vincent Galtung: – De første nordmennene som slo seg ned i Alfaz del Pi var landsvikere og frontkjempere,

0

Johan Vincent Galtung var nominert til den spanske kronprinsens ærespris. Han vant ikke, men er svært stolt over å nominasjonen. Galtung er en mann som har blitt overvåket av den norske stat, meklet i 46 forskjellige konflikter rundt omkring i verden, unngått at det har brutt ut kriger og startet fredssenter. Nå er 81-åringen tilbake i Alfaz del Pi for å slappe av langs Middelhavskysten, men han skal aldri pensjonere seg. Han vet ikke engang hva det betyr.

Johan Galtung i Alfaz del Pi

Johan Galtung

Stiftelsen Frax nominerte Galtung til den anerkjente prisen den spanske kronprinsen deler ut, for nordmannens fredsmekling i konflikter og fredsarbeid.
President i stiftelsen Frax, Matìas Pèrez Such fremmet Johan Galtung som kandidat 19. juli 2011.
Han var nominert i kategorien for kvinner og menn som har kjempet for fred i verden, mot urettferdighet, mot fattigdom, mot sykdommer, mot uvitenhet eller likegyldighet til frihet og mot fattigdom.

– Jeg vant ikke, men å være nominert til en slik pris er like stort som å vinne, sier Galtung.
Han var ikke selv klar over hvem som hadde nominert han til prisen, men regnet med at han ble nominert av tre forskjellige grunner. Jobbingen for en kulturell kontakt med opposisjonen i Spania, IBOA – kvinne og fredsstudier i Spania, og fredssenteret i Albir.
– Jeg har mye av min sjel her i Spania, sier Galtung.

Skrev bok i fengsel
I 1951 søkte Galtung fritak fra militærtjenesten. Den 20 års gamle Galtung hadde for alvor bestemt seg for å vie livet til fredsforskning. Etter å ha utført tolv måneders siviltjeneste, tilsvarende den militære vernepliktstiden, skrev han til justisdepartementet og forlangte å få arbeide med noe som hadde med fred og konfliktløsning å gjøre de resterende månedene.
– Svaret kom i form av seks måneders ubetinget fengsel. Men det var greit nok, da fikk jeg tid til å skrive ferdig min første ordentlige bok ”Gandhis politiske etikk”, som jeg skrev sammen med Arne Næss, sier Galtung.
Med dunete lett hvitt hår som vaier i vinden, stiger han ut av bobilen han har kjørt fra Frankrike og ned til ferieboligen i Alfaz del Pi som han deler sammen med sin kone Fumiko Nishimura.

Galtung er ingen sammensunket eldre mann. Rak i ryggen og med lange skritt legger han på vei mot kafeen mens han ivrig forteller om sin rolle som fredsmekler i konflikter fra alle verdens land.

Galtung er professor i matematikk, doktor i sosiologi og grunnlegger av freds- og konfliktforskningen. Han grunnla Institutt for fredsforskning i Oslo i 1959 og var instituttets direktør frem til 1970 og professor i konflikt- og fredsforskning ved Universitetet i Oslo fra 1969 til 1977.

Siden har han hatt flere professorater ved en rekke andre universiteter, blant annet Freie Universität Berlin, Princeton University, Universität Witten/Herdecke og University of Hawaii.

Blant de første til Alfaz del Pi
Galtung kom som en av de første nordmenn til Alfaz del Pi. Han kategorisete i et tidligere intervju med Spaniaposten den norske innvandringen til området i tre faser, hvorav de to første ikke var overveldende positive.
– De første nordmennene som slo seg ned her var landsvikere og frontkjempere. Etter det kom det jeg kaller for oljearbeiderfasen, mens vi nå er inne i en tredje fase som domineres av folk som jobber her nede eller jobber herfra, slik som meg selv, samt en stor gruppe flotte og aktive pensjonister.

– Dagbladet og VGs negative fremstillinger av det norske miljøet her passer til de to første fasene. Landssvikerne var det jo lite positivt med, de hadde til og med underskriftskampanjer til fordel for Francos regime og fikk panikk da han døde i 1975. Oljearbeiderfasen var det heller ikke så bra. De etterlot seg mange ”frustrerte fruer” hver gang de reist tilbake til plattformene. Dessuten var miljøet den gang preget av mye alkohol.

Nordmenn svindler nordmenn
– I de to første fasene så jeg dessuten en forrakt for alt som var spansk. Ikke ville man lære seg språket, og det ble utvist null respekt for spanske institusjoner og lover, og en rekke svindlere fikk operere fritt, spesielt i fase to. Oljearbeiderne sto i kø med lommene fulle av penger for å kjøpe eiendom. De ble enkle ofre for ”norske spesialister”, som selvsagt hadde langt bedre greie på eiendomssalg i Spania enn det spanjolene selv hadde. Resultatet ble ofte at man endte opp med ikke å eie sin egen bolig.

– I dag er det for øvrig helt annerledes. Jeg stortrives, dette stedet betyr enormt for oss.

Forlot Norge
I 1959 ble PRIO, institutt for fredsforskning, grunnlagt i Oslo av en gruppe norske forskere med Johan Galtung i spissen.
– PRIO var den gangen et enestående institutt i verdenssammenheng. Det fantes riktignok en rekke fredsorganisasjoner rundt omkring, men vi var de første som begynte med systematisk fredsforskning, sier Galtung.

Etter snaut to tiår hadde imidlertid freds-professoren fått nok. PRIO ble opprettet midt under den kalde krigen, og Galtung besøkte det daværende Sovjetunionen flere ganger i embetets medfør. Det gjorde at hans navn havnet på overvåkningspolitiets lister.

– I 1977 sa jeg opp min stilling og flyttet utenlands. Først og fremst fordi overvåknings-politiet ikke lot meg være i fred. Når man skal sette seg inn i konflikter må man nødvendigvis lytte til begge sider. Men det aksepterte ikke norske myndigheter. Jeg hadde kritisert USA, dermed ble jeg stemplet som kommunist. Jeg måtte flytte fra Norge fordi jeg ble lei av at myndighetene overvåket meg og avlyttet telefonen min, og den skallete mannen som alltid satt på første rad og tok notater under forelesningene mine. Jeg som jobbet for fred ble overvåket, mens Behring Breivik ikke ble det. Jeg er enig i at Norge trenger et overvåkingspoliti, men de må da ha gangsyn på begge øynene, sier Galtung og rister oppgitt på hodet mens han lener seg nærmere og fortsetter.

– Mitt arbeid fører til at jeg blir uglesett blant diverse makteliter rundt om i verden. Kanskje særlig i USA, hvor jeg har havnet på en liste over folk som aldri skal siteres. Der står blant andre også Noam Chomsky. Årsaken til at de ikke vil at folk som oss skal siteres, er at makthaverne mener det gir våre argumenter unødvendig oppmerksomhet. Norge er forresten ikke noe bedre. Du vil aldri høre en norsk utenriksminister sitere meg, sier Galtung og skifter tema.

De første nordmenn var frontkjempere og landssvikere

– Her i hagen vår har vi frukt året rundt, sier Galtung og peker på appelsiner, sitroner, grapefrukt og drueplanter i sin vakre hage i Alfaz del Pi.
Nå har Galtung et hjem i Frankrike, Spania, USA og Japan. I Norge har han en hytte.
Galtung er en sprek mann som med raske skritt beveger seg mellom hagen og takterrassen i tredje etasje.

Grunnlegger av ny metode
Galtung er direktør for det internasjonale Transcend-nettverket for fred og utvikling som han grunnla i 1993, og er grunnlegger av Transcend-metoden. I 2000 skrev han selvbiografien Johan uten land i løpet av 30 dager, og mottok samme året Brageprisen i faglitteratur. Han er medlem av Det Norske Videskaps-Akademi og mottok den første av i alt syv æresdoktorgrader i 1975. Galtung ble, sammen med en rekke tidligere utenriksministre fra ulike land, invitert til konferansen ”Conference of Foreign Ministers 1991-2001” i det tsjekkiske utenriksdepartementet 28. mai 2001. Konferansen markerte tiårsdagen for Sovjetunionens sammenbrudd.

Francos Spania
Som fredsforsker kom Johan Galtung tidlig i kontakt med opposisjonen i Spania under General Francos diktatur.
– Jeg fikk beskjed av representanter for opposisjonen at hvis jeg kom til Spania for å ligge på stranden, kunne jeg like godt bli hjemme. Hvis jeg derimot kom for å samarbeide, var jeg hjertelig velkommen, men jeg måtte ta med bøker, og det gjorde jeg, sier Galtung med et smil om munnen mens han mimrer tilbake.
Å bygge opp opposisjonen i Spania, som stort sett besto av sosialdemokrater og noen få kommunister, med kunnskap, ble en viktig oppgave for Galtung.

– Francoregimets intellektuelle besto av en haug med sortkledde prester som var svært godt drillet i sine ting. De var imot demokratiet. Prestene mente at et flertallsvelde kan vedta de mest forferdelige ting. Det er derfor vi har menneskerettigheter svarte jeg, sier Galtung.
Det var på ingen måte problemfritt for en utlending å samarbeide med opposisjonen under Francotiden.

– På den tiden pleide jeg å kjøre rundt i en gammel folkevognbuss. Den ble brukt både som transportmiddel og bolig. Det gikk ikke en eneste kveld uten at Guardia Civil kom på døren for å kontrollere. De opptrådte imidlertid alltid korrekt og høvelig, hevder Galtung som smiler når han mimrer tilbake.
Grunnen til at han kjøpte hus i Alfaz del Pi sammen med sin kone var for å kunne opprettholde kontakten med opposisjonen.
– Jeg stortrives her og dette stedet betyr enormt for oss. Spanjolene må være blant verdens hyggeligste folk, sier Galtung og rører rundt i sin espressokaffe.

Fredsakademi i Albir
Galtung ble nominert til den prestisjefylte spanske prisen grunnet sitt fredsarbeid i hele verden som startet for over 60 år siden. Han har jobbet for å redusere volden og har klart å unngå kriger.
– ETA har meldt våpenhvile, men jeg tror den har liten sjanse nå som Partido Popular vant parlamentsvalget. Men vi får vente og se, sier Galtung. Han er grunnlegger av et nytt akademi.

Johan Galtung er grunnlegger av et nytt akademi i Alfaz del Pi som skal tilby fredsstudier fra og med neste år. Galtung har introdusert fred som et vitenskapelig fag, ved å lage teorier og teknikker for hvordan konfliktene kan løses.
– Akademiet vil ta for seg vest-islam og vest-Kina. Her håper jeg å skape en et akademi for læring og dialog, og kanskje klarer vi å trekke noen konklusjoner, sier Galtung som tror akademiet vil passe bra i Alfaz del Pi fordi han hevder at folk er mer åpne i kystkommunen enn i Madrid. Også nabokommunene støtter prosjektet.

Av hans forskning er det publisert 150 bøker og 1.500 artikler i akademiske tidsskrifter. Artiklene hans er oversatt til over 30 forskjellige språk og ha vært kilde til inspirasjon og motivasjon for tusenvis av personer som dedikerer livet for å fremme fred i verden.

Han har hatt stor innflytelse i verden i sin måte å tenke og arbeide. Ikke bare i teorier, men også i utførelse. Hans far var kirurg, og Galtung lærte at det er umoralsk å lære om folks medisinske problemer uten å prøve å hjelpe dem.
En av hans store inspirasjonskilder har vært Gandhi.

Galtung reiser konstant gjennom hele verden, både som mekler og som foreleser og har meklet i til sammen 46 forskjellige konflikter over hele verden.

Norsk julemat i Spania

0

Norsk julemat er snadder for nordmenn som bor eller oppholder seg i Spania. Både forretninger og restauranter melder om økende omsetning av både lutefisk og pinnekjøtt samt god, gammeldags svineribbe i ukene før jul.

Norsk julemat i Spania

Allerede tidlig i november begynner etterspørselen etter tradisjonsrik norsk julemat i Saltbyen, akkurat slik det er andre steder i Spania der mange nordmenn bor. Eirin Dahl i det skandinaviske supermarkedet Scandigo har i år et mer variert tilbud enn noen sinne, mens restaurantene allerede kan melde omgodt førjulsbesøk.

Førjulstradisjoner
– Det er jo slik at nordmenn, svensker og dansker har forskjellige tradisjoner når det gjelder julemat. Dessuten merker vi at skandinavene innfører nye førjulstradisjoner når de bor her nede. Vi har stor etterspørsel etter både medisterkaker, pinnekjøtt, lutefisk og dansk ribbe.

Mange ønsker å teste varene før jul, og kjøper ny forsyning når julekvelden nærmer seg. Her er det vanlig at man feirer jul sammen med venner. Familien til de fastboende trekker også mange nordover i desember, mener Eirin Dahl.

I butikken hennes finnes alt du trenger til den kjødelige delen av julefeiringen. At prisene blir ekstra høye på grunn av importen fra Norge ser ikke ut til å bekymre de kjøpeglade. Det er tross alt jul bare en gang i året!

Ingen egen statistikk
I 2010 ble det sendt 2.204 kilo pinnekjøtt nedover til Spania. Sammen med eventuelt annet tørket og røkt kjøtt. Lutefisk og annen bearbeidet fisk ble tilført Spania med 1298 kilo samme år.

– Vi har ikke egen statistikk for de varene du etterspør, så dette blir veldig generelt, beklager Karen Årseth i Vareførselseksjonen i Toll- og Avgiftsdirektoratet overfor SpaniaJournalen.
Uten at det går fram av statistikken, vil vi anta at brorparten av både lutefisken og pinnekjøttet er gått til kystområdene der nordmenn i disse dager benker seg rundt veldekkede bord i en prøveomgang før julen ringes inn. Vi antar også at det er gått flere kilo til Spania i år, siden både Scandigo og restaurantene i Torrevieja kan melde om økt etterspørsel etter varene.

Enorm etterspørsel
I distriktet finnes flere norske restauranter som serverer julematen. Det har enkelte av dem gjort siden tidlig i november.
– I november har vi laget til 300 kilo lutefisk. Det har vært enorm etterspørsel i år. Vi serverer den med hjemmelaget grønn ertestuing, bacon og fett. Noen spør om hvit saus, og da får de det. Alt vi tilbyr er hjemmelaget. Til og med medisterpølsene lager vi på kjøkkenet vårt, forteller sjefskokk og innehaver av Restaurante Pinocchio, Per Kristian Tønder.

Spiser flere ganger
Han tror at den tradisjonelle julematen er blitt slik fordi den hører med til den mørkeste årstiden. Slaktinga foregikk på høsten, og det var naturlig å ta godbiter derfra og spise i forbindelse med juletiden.

– Jeg kommer opprinnelig nordfra. Der spiste vi kalkun til jul. Det var en sjelden rett å oppdrive i Nord-Norge, derfor hadde vi den til jul, når vi likevel skulle ha noe spesielt. Her på restauranten går det mest i lutefisk, juletallerken og pinnekjøtt. Mange av gjestene kommer og spiser julemat flere ganger. Dansker og engelskmenn er blitt introdusert for lutefisk. De elsker den, etter at de har vendt seg til den, humrer Tønder.

Tradisjonelt tilbehør, som akevitt er mye rimeligere her enn i Norge. Rakefisken har han dog ikke tatt sjansen på å importere. Det blir for dyrt.

Ment for feriegjestene
I fjor introduserte Pinocchio julebrunch fra andre dag jul og utover romjulen.
– Siden mange av våre faste gjester ikke er her i julen, er brunchen ment mest for feriegjestene i området. Det var uhyre populært i fjor. Vi tror på konseptet i år også, betror Per Kristian Tønder oss.
Laksesmørbrød og pinnekjøtt
Norsk JulematUte i restauranten finner vi fire pinnekjøtt-elskende vestlendinger.
– Jeg har spist lutefisk tidligere i år, men pinnekjøttet lar jeg være til julaften. Det blir å jukse, mener Bjørg Hatletvedt fra Bergen.
Hun koser seg derfor med laksesmørbrød mens de øvrige nyter pinnekjøtt uten det minste tegn til dårlig samvittighet.

De fire vennene er enige om at lutefisken er best egnet til koselig førjulsmat. Det kan spises flere ganger, og smaker alltid godt, på Torreviejas norske restauranter. De veksler mellom Pinocchio og Henrik Ibsen når de tester julematen.

Liker lutefisken på skipperstuen
– Vi bor i Albir, og er kjempefornøyd med lutefisken på Skipperstuen der. De er flinke til å tilberede slik folk vil ha den. Det smaker ekstra godt med litt ordentlig norsk mat innimellom når vi bor her, sier Liv Foss.

Våre fire venner gir både Pinocchio og Henrik Ibsen terningkast seks når det gjelder kvalitet på maten.

– Vi spiser lunsj ute flere ganger i uken. Kanskje innbiller jeg meg at jeg spiser oftere ute enn jeg gjør, siden min kone, Liv, lager så god mat. Siden fisken er forholdsvis dyr her i Spania, er det ikke mye å spare på å lage den hjemme. Ikke med alt tilbehøret vi gjerne vil ha, mener Erling Foss.

Skikkelig julaften
Norsk Julematrestaurant Henrik Ibsen i Torrevieja steller Tore Johnny Dale til skikkelig julaften hvert år. Det har han gjort i 20 år. Da er det fullt hus med 50 gjester, og kanskje kommer nissen.

– Hos oss starter vi ikke med julemat før i desember. Det synes jeg er tidsnok. Folk må gå og glede seg litt før det braker løs, sier Tore Johnny Dale.

Playmobil-­fabrikken i Onil

Playmobil er de små plastfigurene med samme ansikt, samme frisyre, en klohånd og bevegelige armer og ben.
Playmobil har en lang historie og har gitt mange gledestunder for barn i flere generasjoner. Playmobil kommer fra Tyskland, men blir også produsert en kort kjøretur fra nordmenn på Costa Blanca.
Landsbyen Onil ligger i regionen Alicante, og er et mekka for leketøysprodusenter. Midt i blant dem finner vi Playmobil.

play2

Hans Beck som døde i 2009 ble kalt «The father of Playmobil». Han ble spurt om å utvikle leke­figurene for barn av Horst Brandstätter som var eieren av firmaet Geobra Brandstätter.
Beck brukte tre år på å utvikle det som til slutt ble Playmobil. En fleksibel leke som oppfordret barn til å bruke sin egen fantasi i leken.
Figurene som er 7,5 centimeter passer perfekt i en barnehånd, og ansiktet er basert på hvordan barn tegner ansikter. To øyne og et stort smil.

– Barnas fantasi er det viktigste i utviklingen av Playmobil. De må få rom til å skape sin egen lille lekeverden uten at alt blir tilrettelagt, sier talsmann i markedsavdelingen, Blanca Almarcha Corella.
I 1973 var lekene ferdig produsert og barna omfavnet de små plastfigurene fra første øyeblikk. I 1975 fikk lekene internasjonal oppmerksomhet og siden har populariteten bare økt blant barn.
Playmobil er rettet mot barn mellom seks og 12 år, men det er nå også lansert en egen utgave for barn ned til 1,5 år der delene er større. Men filosofien er den samme.
– Jeg har en bror som er 14 år og han elsker fremdeles Playmobil, sier Corella.

play3

Forandrer seg i takt med samfunnet
De første figurene var indianere, konstruksjons­arbeidere og knekter. Den første konstruksjons­arbeideren var utstyrt med trillebår, veivals, trafikkjegler og kasser med øl.
I begynnelsen bestod Playmobil bare av mann­lige figurer, men to år etterpå kom damene på banen. I begynnelsen ikledd miniskjørt, men nå har de også lange skjørt eller bukser.
I dag finnes det 650 forskjellige Playmobil-figurer.
– I Onil har vi produsert Playmobil siden 1976 for Spania og Portugal. 8 prosent av verdens pro­duksjon av Playmobil skjer her i Onil, sier Corella.
Området Onil, Castalla og Ibi har lange tradisjoner for å produsere leketøy for barn og fabrikkene ligger samlet på rekke og rad.
Stedet kalles Valle del Juguete, og har fått tilnavnet grunnet den store andelen leketøys­fabrikker i området som inneholder Onil, Castalla og Ibi.
I Ibi finner vi leketøysmuseet Museo del Juguete. Et sted som er interessant både for store og små grunnet dets store utvalg av eldgamle leker. Ibi er også internasjonalt kjent for deres gode is. I Onil finner vi dukkemuseet Museo de la Muñeca, dukkefabrikken Nancy og Playmobil.
I 2010 har Playmobil i Onil produsert 1,5 millioner produkter.
– Det viktigste med Playmobil og hvorfor det har slått så godt an, tror vi er fordi ungene får bruke fantasien og bruker hodet når de leker. Med disse figurene lager barna sin egen fantasi­verden som bare de kjenner. Vi er også en suksess fordi vi går så langt tilbake. Foreldrene har også et forhold til Playmobil siden de har lekt med samme leker da de var små. Produktene har forandret seg i løpet av årene, men filosofien er den samme, sier Corella.
Om sommeren er det ferieutgavene som slår godt an. På Costa Blanca har ungene kjøpt Playmobil med basseng, båter og feriehus.
– Jeg vet ikke hvorfor det er så mange leketøys­fabrikker her i området. De begynte bare å sentralisere seg her. Det er åpent for publikum dersom noen vil komme og se, sier markeds­medarbeider i Playmobil, Blanca Almarcha Corella.

Nyere og mer moderne
Tyskland er Playmobils hjemland, og det er absolutt der figurene selger best. 45 prosent av lekene blir solgt i de nordeuropeiske landene og Spania ligger på 7. plass.

play1


– Playmobil er en internasjonal fabrikk, og det er viktig for Alicante som provins å ha oss her. Vi omsetter for 35 millioner euro hvert år og har 69 ansatte. Vi har en tysker, en jente fra Brasil og resten er spanjoler, sier Corella.

I katalogen for 2011 ser man at figurene har fått en betydelig større garderobe i løpet av årene. Riddere, krigere, pirater, indianere, badeturister, sportsatleter, zoologiske hager og gårder fulle av spennende dyr.

– Dyrene er spesielt populære blant barna, sier Corella.

I årets utgave finnes også dyreklinikker, safari i Afrika, hesteskole, pirater og spøkelsespirater, Cleopatra, pyramider og egyptere, drager og riddere, krigere som beskytter prinsessen og slottet, skattejakt, agenter som jobber med farlige oppdrag og konstruksjonsarbeidere og gravemaskiner. Brannstasjon, politi, sykehus, dukkehjem, barneskole, feriehus med basseng og campingbil, og for de aller heldigste småjenter, et rosa, glitrende prinsesseslott.

Onil – Julenissens verksted?

Onil er ikke stedet man besøker fordi det ser koselig og fint ut fra veien. Arkitektiske godbiter og søt landsbystemning med blomsterflora hengende fra terrassene skal man lete lenge etter. Llikevel vekker det nysgjerrighet når innbyggertallet øker trutt hvert år og 60 prosent av Spanias barneleker blir produsert her.

Kjent som La cuna de las muñecas y juegetes, Dukkenes og lekenes vugge. Landsbyen byr også på en og annen overraskelse.

Les også: Playmobil-­fabrikken i Onil
kattepusonilOnil ligger i innlandet i provinsen Alicante. Man føler virkelig at man har kommet ut på bygden, vekk fra turisme, neonlys og happy hour. Onil er en stille og fredelig fjellandsby hvor syv prosent av byens innbyggere er utlendinger.

Gamlebyen
gateronilEn entusiastisk ansatt fra turistkontoret åpner øynene for et koselig lite sted som har flere morsomme ting å by på. Den enorme gjestfriheten blant onilerne veier opp for manglende vedlikehold i byen.
– Onil har alltid vært en landsby med mange tradisjonelle fiestaer. Man kan ikke forstå historien, de lokales identitet og deres hverdags­liv uten deres fiestaer, sier informasjonssjef i Onil, Victor Berenguer Garrigòv.
Han forbereder et kart og 13 andre informasjonsbrosjyrer for å få vist frem alt det Onil kan by på og nevner spesielt gamlebyen.
I den gamle bydelen ser man stedets lande­merker. Fra Plaza Mayor fulgte vi gaten Nostre Senyor Robat, som fra gammelt av ble kalt Faustì. I hus nummer 42 ble presten Pedro Juan av Molina født 4. september 1697. Han var prest og sjef for fransiskanerordenen og en stor forkjemper for kirken Iglesia de San Francisco el Grande i Madrid.
Oppover gaten San Isidro er vi i strøket hvor steinhoggerne bodde. Nå befinner vi oss i det som var sentrum mellom 1600 og 1700. Hus nummer ni var vertshuset og nummer 18 var det gamle rådhuset.
Turen fortsetter mot Plaza del Chorret hvor damene i gamle dager samlet seg på plassen for å vaske klær.
raadhusonilI Montserrat ligger klosteret Nuestra señora de Montserrat. En bygning fra det 17. århundre som skulle være sted for en religiøs orden som aldri ble etablert der.
Litt lenger opp ligger Museo Eusebio Sempere. I det 18. århundre ble bygget brukt som teater, men nå er det private eiere som har ansvaret for bygget.
Helt på toppen av gamlebyen i Calle del Mar finnes et utsiktspunkt hvor man ser Onil, Castalla og på ekstra klare dager, helt til middelhavet.
Vel tilbake hvor vi startet tar vi en titt på Palacio Municipal eller Palacio del Marquès de Dos Aguas. I bygningen ligger nå rådhuset og turistinformasjonen. Bygget ble bygget i 1539 og har fire tårn hvor et av dem er kirketårnet.
Tidligere var palasset hjem for adelen, men ble på 70-tallet gitt i gave til kommunen av Don Camilo Sempere.
I tillegg er det verdt å besøke noen av kirkene, kapellet og La Casa L`Hort.

– De hellige monumentene som er verdt et besøk er kirken og dens kapell. Ermita de la Virgen de la Salud er en hyllest til Onils skyts­engel. Ermita de Santa Ana og Convento de Montserrat og kirken Parroquial Santiago Apòstol, sier Berenguer Garrigò.

Dukkefeber
Onil har en lang og sterk tradisjon for å lage dukker. Ramòn Mira brukte leire fra grunnen i Onil til å lage dukker for mange år siden og produksjonen har utviklet seg til moderne og flotte dukker som selges i dag. Designet på dukkene forandrer seg etter moten. Kjolene, innpakningen og tilbehøret.
En av Onils viktigste økonomiske base er dukkeproduksjon. Med dagens materiale blir dukkene til nydelige små kunstverk. Utviklingen i dukkeproduksjon kan studeres ved byens dukkemuseum.

Onil hadde i 1970 hele 60 prosent av Spanias leketøysproduksjon. I dag kan mange av fabrikkene besøkes.
I tillegg til å produsere leker finnes det også fabrikker som smelter metaller og fabrikker som lager olivenolje.
Den høye andelen av oliventrær og mandeltrær regionen har også gitt en boom i den lokale økonomien.

Tradisjonelle retter
mandleronilDet internasjonale kjøkken har ikke dype røtter i Onil, men vil man prøve skikkelig tradisjonell spansk husmannskost er man kommet til rette plassen. Noen typiske retter fra Onil er gazpachos de la Montaña con pebrella, arroz i conill, arroz al horno con garbanzos, arroz con bacalao og gatchamiga.
bakeronilPå bakeriet Gil Sanchez baker Maria Gracia Tomas Garcia typiske småkaker fra Onil.
– Hovedingrediensen er selvfølgelig mandler siden regionen har så mye av det, sier Tomas Garcia.
Småkakene er veldig gode, men det kan være greit å dyppe dem i kaffen så man ikke tørker ut i solen. Også her er det noen klassikere som bør prøves. Les Tonyes, Llengüets, Les Mones de Pasqua, Suspiros og Mantecados.
– Småkakene er veldig populære blant befolkningen i Onil, sier Tomas Garcia.

Geografi
Onil ligger helt opp under fjellet med samme navn. Landsbyen strekker seg over 49 kvadratkilometer og ligger 697 meter over havet, og det merkes på temperaturene. Man er nesten garantert solskinn uansett når man kommer til Onil. Sommeren er varm og det er vanlig at temperaturene ligger i overkant av 35 grader. På vinterstid kan temperaturene falle til minus 10 grader.
Fjellandsbyen er omringet av vakker natur som er tilrettelagt for de som ønsker å gå i fjellet.
I Onil kan man besøke Casa Tàpena. Et sted hvor det blir dyrket lokale råvarer som mandler, fiken, oliven, druer, nisperos og andre middelhavsfrukter. Området er tilrettelagt for de som ønsker å se de lokale delikatessene gro i en vegetabilsk labyrint, eller ta seg en fjelltur i en av de oppmerkede løypene.

Castalla

borg-castallaFra Onil er det en kort kjøretur til nabo­landsbyen Castalla. I Castalla bor det 10.513 innbyggere. Landsbyen har sjarm, og det vises på den gamle arkitekturen at dette en gang har vært en fin by. I Castalla er 17,7 prosent av innbyggerne utlendinger, hovedsakelig fra USA og Ecuador.
Det mest spesielle ved Castalla er borgen som ruver over landsbyen 680 meter over havet. Denne åpnes bare til guidede omvisninger to ganger per ettermiddag hver ukedag, eller på formiddagen i helgene.
I borgen som ble bygget i det 11. århundre har man funnet rester etter bosetninger fra neolittene, bronsealderen, ibererne, romerne og araberne. Araberne bygde et fort av borgen for å beskytte landsbyen mot inntrengere.
Castalla er en koselig, gammeldags og rolig landsby som er verdt et besøk om man vil se litt av Spanias hverdagsliv.

Granada fra A til Å

0

I Sevilla har de slagordet ”Quien no ha visto Sevilla no ha visto maravilla.” Den som ikke har sett Sevilla har ikke sett et underverk. Svaret til Granada er: ”Quien no ha visto Granada, no ha visto nada” Den som ikke har sett Granada hr ikke sett noe i det hele tatt.
Her kommer en liten oversikt over ting du bør få med deg i Granada, fra A til Z:

alhambra
A for Alhambra: Alhambra er ikke bare et palass, men et helt kompleks bestående av en maurerborg, et fort og det kristne palasset til Carlos I. Prisene for å beskue herligheten varierer fra åtte til 20 euro avhengig av hvor store deler av komplekst man ønsker å se, og på hvilken tid av døgnet. For å unngå de lengste køene kan det være lurt å kjøpe billett på hjemmesiden: www.alhambradegranada.org

B for Bib-Rambla: Den store åpne plassen er omringet av restauranter for en hver smak. Spesielt i helgene pleier det også å være forskjellige former for underholdning på plazaen som ligger like ved byens katedral.

casa-max-moreau
C for Carmen: En carmen er en hage med fargerike planter, blomster og busker, grønnsaker, små bekker, vannkilder, frukttrær og svale boliger, det hele skjult bak høye murer som beskytter mot nysgjerrige blikk. Granada er smekkfull av slike hager og mange av dem kan også besøkes av publikum. Hvis du vil se en stor carmen, anbefaler vi Carmen de los Martires som ligger like ved Alhambra. En annen kjent carmen er huset til kunstneren Max Moreau, som flyttet til Granada i 1963. Han etterlot seg ingen barn, og skjenket huset med sin tilhørende carmen til byen Granada. Nå er huset gjort om til et museum der besøkende kan beskue både maleriene hans, og den vakre eiendommen.
Dfor Dikt: Spanias mest kjente dikter var Gabriel García Lorca var fra Granada. Han ble drept av fascistene i opptakten til borgerkrigen i 1936, men fortsatt kan vi besøke familiens sommerhus i parken som er blitt oppkalt etter ham. Parque García Lorca ligger ved Arabial-gaten og er en av byens grønne lunger. Her kan du kjøpe kald drikke og iskrem som nytes i skyggen av eksotiske trær.

E for El Sacromonte. Dette er selveste sigøynerbydelen som ligger på en høyde på over resten av Granada. Hvitkalkede hus som delvis består av huler, rommer både koselige restauranter og lokalbefolkningens boliger. Hvis det er flamencokonsert i lokalet La Chumbera, anbefales et besøk her. Med utsikt til La Alhambra gjennom glassveggen bak scenen er dette en majestetisk opplevelse.

F for Flamenco: Den mest kjente flamenco-sangeren fra Granada, Enrique Morente, døde tidligere i år, og kan med fordel ”name-droppes” om du skulle komme i prat med flamencofans i byen. Han bidro til å fornye flamencoen gjennom uredd fusjonering med andre musikkstiler. Det flamenco-konsert nesten hver dag enten i Albaycin, Realejo eller Sacromonte.

grafitti-7
G for Graffiti. Veggtegningene til graffitikunstneren ”Sex” er blitt en turistattraksjon i Granada. Faktisk i så stor grad at kommunen for en stund tilbake finansierte en brosjyre slik at turistene kunne finne frem til de forskjellige verkene. De lokale myndighetene har nemlig et noe ambivalent forhold til malergutten. Sex er kanskje den eneste som har fått kunstpris og bot for samme verk.

huleboere

H for Huler. Det har bodd mennesker i hulene i høydene over Granada siden 1500-tallet. Både maurere, sigøynere og spanjoler bodd her under jorden gjennom århundrene. Etter en oversvømmelse på 60-tallet som medførte tre dødsfall, tvangsevakuerte Franco beboerne ned til byen. Men på 80-tallet begynte folk å flytte inn i hulene igjen. Mange av dagens huleboere er Perroflautas [Spansk slang for hippies led hund og fløyte].

I for Illegale innvandrere. Det er ikke så mange av dem, men illegale innvandrere, hovedsakelig fra Senegal er tydelige i bybildet. Som regel prøver de å leve av å selge artikler som piratfilmer, klokker eller solbriller. Hvis det begynner å regne tar det ikke mange minuttene før de står klare med paraplyer til salgs.

J Jardines de Zoraya. Trivelig restaurant som troner på toppen av gamlebyen Albayzin. Bydelen oser av historie og står på UNESCOs verdesarvliste. De trange brosteinlagte gatene med hvite murhus på hver side snor seg i sikksakk opp åssidene over Granada sentrum, og danner en labyrint som har eksistert i 800 år. Gaten la Calle de las Calderias består hovedsakelig av arabiske forretninger og tesalonger, og ved San Nicolás er det både en moské og et senter for islamske studier. Men Albaycin har også vært hjemsted for både jøder og sigøynere, og takket være denne etniske blandingen kan man når man rusler gjennom gatene fortsatt høre klaprende hæler, og lyden fra habile fingre som trakterer flamencogitarene.

katedral

K for Katedralen. Dette prakteksemplaret av et kirkebygg ble bygd på 1500-tallet over den tidligere Nazarí-moskeen, midt i Granada sentrum. Den ble først bygget i gotisk stil, men da arkitekten Diego de Siloé tok over prosjektet i 1529, ga han den en renessanseutforming. Katedralen har klassiske proporsjoner og har store vinduer, noe som sørger for at det alltid er rikelig med lys på innsiden. Mange vil kanskje synes at det er litt spesielt at det ene tårnet etter en nesten 500 år lang byggeprosess ennå ikke står ferdig.

L for Los Italianos. Denne iskremforretningen er en klassiker i Granada. Den åpner hver påske og stenger når høsten kommer. I helgene er det lange køer for å få kjøpt iskrem her. Michelle Obama ba om å bli ført hit da hun kom på besøk i 2010. Hun skal ha blitt tipset av Antonio Banderas om forretningens kalde gleder.

M for Maurere. Maurerne kom til Granada i 711 og holdt makten helt frem til 1492 da det katolske kongeparet kastet dem ut. Fortsatt er det lett å se spor etter maurisk arkitektur i Granada i form av arabiske buer, dører og tak.

N for Natur. Granada er omringet av fantastiske muligheter for den som vil oppleve spansk natur på nært hold. Vi vil anbefale canyonen Los Cahorros som ligger like sør for byen. Er du heldig får du kanskje se en buktende liten orm ved elven Monachil eller en gruppe med fjellgeiter som hopper sprettent mellom klippene.

O for Ordenanzas: Dette ordet betyr forskrifter på norsk. I Granada har det konservative kommunestyret innført noen ganske så strenge eksempler av sorten. Det er i teorien forbudt å holde gateoppvisninger uten tillatelse, det er ikke lov å tigge og ikke lov til å sove på gata. Ikke skulle barn få løpe som de ville i gata, og du risikerte bot om du ble tatt for å spise en pølse i brød offentlig. Men heldigvis er disse forskriftene stort sett papirtigre.

P for Perroflautas. Slengnavn på hippiene som er ganske så synlige i Granada. Perro betyr hund og flauta betyr fløyte. Mange av disse ungdommene eier begge deler. De er i mot det etablerte systemet og prøver å leve på siden av samfunnet. En av måtene å skaffe mat på er å hente grønnsaker og næringsprodukter som butikkene hiver i containere fordi de er gått ut på dato.

Q for ”Qué?” Uttalt litt morskt. Erstatter det mer vanlige ”hva kan jeg hjelpe deg med?” på enkelte barer i Granada. Ikke ta deg nær av den morske tonen. Den er ikke vondt ment.

R for Realejo. Den gamle jødiske bydelen som med sine tidvis bratte og trange gater forfører og lokker den besøkende frem til plazaen Campo Príncipe. Her er det flust av gitarverksteder, puber og restauranter som du må lete deg litt frem til, men som er mer autentiske enn de som ligger rundt tidligere nevnte Bib-Rambla.

S for Shopping. I de tallrike gatene som ligger mellom Katedralen og Puerta Real går tiden fort for de som liker å handle alt fra klær til suvenirer. Her finner du små butikker med artige gaveideer, sportsforretninger, kjedebutikker og ikke minst arabiske handlesteder med typiske artikler som vannpiper, tøfler, stoffer og marokkanske trommer.

T for Tapas. Dette er en av de store attraksjonene ved Granada. Når du bestiller en øl, en vin eller en brus får du alltid med en liten matrett på kjøpet. Mens man i mange byer må betale ekstra for denne lille retten, er den gratis i Granada.

U for Utsiktspunkter. Det mest kjente utsiktspunktet er el Mirador de San Nicolás på toppen av Albayzín. På den andre siden av byen ligger Alhambra i all sin prakt, og fra San Nicolás har du utsikt over hele resten av Granada.

V for Vitenskapsparken. Spennende interaktivt museum for både barn og voksne. Her kan du lære alt mulig rart om både dyr, kunst og naturlovene. Og det beste er at læringen går som en lek gjennom morsomme apparater og installasjoner.

Y for Yogurtlandia. Herlig dessertforretning ved siden av Fuente de las Batallas. En litt sunnere utgave av Los Italianos (se dette), men ikke av den grunn noe dårligere.

Z for Zaydín. Granadas mest folkerike bydel der blant annet Palacio de Deportes ligger. Det er også i denne bydelen du kan se byens fotball-lag i aksjon. Hver høst siden 1983 har festivalen Rock Zaidin blitt arrangert i denne bydelen.

Æ for Ærefrykt: Den følelsen man får når man skjønner hvilken mengde historie det er som ligger gjemt på forskjellige steder i denne byen. Her er det ruiner etter romerne, araberne har satt sine spor i både arkitektur, språk, vitenskap og kultur. Colombus kom hit og fikk finansiert sin ekspedisjon til det han trodde var India i 1492. En tur gjennom Granada er en tur gjennom den europeiske historien.

Ø for Øyenlyst. Langs la Avenida de la Constitución spaserer innbyggere og besøkende langs statuer som er satt opp til ære for de mest kjente bysbarna, sangere, diktere, oppdagere og filosofer. Herfra er det fri sikt opp til den snødekte fjellkjeden Sierra Nevada som vokter over en by der innbyggerne anstrenger seg for å holde gatene rene og husene i fin stand. Granada er en fryd for øyet.

Å for Åndsarbeid: Universitetet i Granada er et av Spanias største og studentene utgjør nesten en fjerdedel av innbyggertallet. I tillegg til at de kommer hit for å lære å bli verdensborgere, bidrar studentene til å gjøre Granada til en levende by med god stemning på barene sju dager i uka.

Gjenoppstått fra de døde: Politisjef, agent & svindler

0

En politisjef som stikker av med nesten en halv milliard pesetas fra Guardia Civils reservefond. Gamle «kolleger» som forræder hverandre. Våpenhandler med ETA og en dobbeltagent som forfalsker sin egen død i Bangkok. Luksusliv i ren James Bond stil med «sus og dus» i Paris og Syd-Frankrike alt med penger både lovlig utbetalt og stjålet fra den spanske staten. Historien Francisco Paesa og Luis Roldán kunne vært for god til å være sann.

Politimester Juan Antonio González García ledet i februar 1995 arrestasjonen av den tidligere direktøren i Guardia Civil, Luis Roldán (f.1943). Roldán ble pågrepet på flyplassen i Bangkok og politiet fant ham takket være den hemmelige eksagenten Francisco Paesa (f.1936).

Direktør i Guardia Civil ble dømt til 31 år i fengsel

4Luis Roldán var den første sivile som fikk den stillingen som øverste leder for Guardia Civil. En stilling som tidligere kun hadde vært forbeholdt militære. Han ble sagt opp i desember 1993 etter at man lenge hadde mistenkt sjefen for å underslå store summer fra Guardia Civil. Det var avisen Diario 16 som først kom ut med informasjonen om at politi-direktøren på kort tid hadde fått en mistenkelig stor formue.

Det var innenriksdepartementet sitt ansvar å overvåke Roldán, men likevel greide han å rømme fra Spania da rettssakene mot ham startet i 1994.

Til Bangkok

Flere kilder hevder at politimesteren González García hadde hemmelige møter med eksagenten Francisco Paesa kort tid før Roldán ble pågrepet.

Paesa var tidligere agent for ”los servicios secretos españoles” (CNI: spansk etterretningsorganisasjon) og den dag i dag er det egentlig ingen som kan si hvor han holder til, selv om det hevdes at han har basen sin i Paris.

Eksagenten mottok over én million euro av den spanske staten som belønning for å avsløre hvor Roldán oppholdt seg, og det hevdes at Roldán på sin side allerede hadde gitt ham mesteparten av pengene han hadde svindlet til seg. Paesa kom altså ut av det hele med dobbel gevinst, og for å slippe unna straff forfalsket han sin egen «død» i 1998.

Roldán og Paesa kjente hverandre fra tidligere operasjoner. Begges navn er for eksempel assosiert til gruppen ”GAL” som drev en regelrett skitten krig mot ETA på 80-tallet GAL (Grupos Antiterroristas de Liberación), den spanske regjeringens antiterroriststyrke som kidnappet og drepte flere antatte ETA-medlemmer. Flere helt uskyldige viste seg senere å være blant gruppens ofre.

I sin tid samarbeidet også de to om en ulovlig våpenhandel. De kjøpte ammunisjonen av det filippinske selskapet Armscor til bruk for Guardia Civil. Ammunisjonen hadde svært skadelige effekter som fort ble kjent da flere fra politifolk ble skadd under rutinemessige skyteøvelser, og ammunisjonen ble avskaffet.

Før Roldán overgav seg skrev han dokumentene kalt ”Laos papirene”, hvor han hevdet at han bare kunne bli siktet på to punkter: underslag og bestikkelser.

Fra 1996 til 1998 ble eksdirektøren stilt for domstolen i Madrid. I februar 1998 ble han dømt til 28 års fengsel for underslag av offentlige midler, bestikkelser, skatteunndragelse og svindel. Det ble bevist at han hadde forsynt seg med 435 millioner pesetas av reservefond og tildelt seg selv 1.800 millioner pesetas i provisjoner. For dette fikk han en bot på 1.600 millioner pesetas, og i tillegg måtte han betale en erstatning til staten på 578,9 millioner pesetas. Også ekskonen hans, Blanca Rodríguez Porto, ble dømt for fortielse og forbrytelser mot statskassen. I desember 1999 utvidet høyesterett i Spania dommen hans til 31 års fengsel.

Dommerne har i ettertid greid å innkassere 1.646.845 euro ved å fryse bankkontoene hans, og de har solgt noen av eiendommene hans i Spania på auksjon. Likevel er den største delen av formuen til Roldán, tilsvarende 10 millioner euro, fremdeles skjult, muligens hos Paesa.

Eksdirektøren slapp ut av fengselet i mars 2010 etter 15 år bak murene.

Blir til film

1Det er allerede blitt skrevet en bok om Francisco Paesa, ”Paesa, El Espía de las Mil Caras” (Paesa, spionen med tusen ansikter) og filmatiseringen er godt i gang.

Paesa beskrives som en mystisk eksagent og som i ren egeninteresse alltid opererte med en fot i hver leir. I boken skildres han som:

En spion som ikke kom fra kulden, som John Le Carrés Smiley, men fra bydelen Chamberi i Madrid. Han hadde ikke licence to kill som James Bond, men levde i samme rikdom som en 007. Paesa er prototypen på spionen med tusen ansikter. Hvert av dem er forskjellig og noen av dem står i et sterkt personlig motsetningsforhold til de andre. Slik er Paesa hensynsløsheten og improvisasjonens ansikt. En kameleon som har tredd seg gjennom sølen til maktens kloakk de 35 siste årene. Livet hans (…) har vært som en av disse russiske matrjosjka dukkene, hvor det alltid finnes en mindre inni. Hver side i livet til Paesa har overgått den forrige. Livet hans har bestått av en rekke hemmelige oppdrag, politiske montasjer, pengeoperasjoner, svindler og bedrageri.”

Francisco Paesas motstridende karriere

Francisco Paesa begynte karrieren sin som forretningsmann og handlet blant annet med Francisco Macías, eksdiktatoren i Republikken Ekvatorial-Guinea. Han ble pågrepet av Interpol i Belgia og fengslet i Sveits i 1976.

Bilde Paesa 5En av hans mest kjente operasjoner var da han utgav seg for å være våpenhandler og solgte ammunisjon til ETA, som inneholdt sensorer som gjorde at politiet for første gang fant et av de største våpenlagrene til terrorgruppen. Frem til da visste den spanske regjeringen lite om hvordan ETA jobbet, og analysen av all dokumentasjonen politiet fant utgjorde et skille i den til da ujevne kampen mot gruppen.

I 1988 ble Paesa etterlyst for å samarbeide med terroristgrupper og bruke falsk identitet.

Tre år etter at Paesa hadde tystet på Roldán iscenesatte han sin egen ”død” i Thailand. Han iverksatte et enormt arbeid for å produsere falske beviser på at han hadde dødd av hjerteinfarkt og blitt kremert i Bangkok. Han fikk publisert dødsannonser, laget en falsk dødsattest, og familien hans holdt flere minneseremonier for ham. Derfor ble anmeldelsene mot ham henlagt. De spanske myndighetene hadde likevel mistanke om at han var i live og det ble spekulert i om han hadde stukket av med alle millionene Roldán hadde gitt ham.

I 2004 oppdaget det katalanske detektivbyrået ”Método 3” at Paesa levde i beste velgående, i følge noen i Frankrike, i følge andre i Luxemburg, med argentinsk pass under det falske navnet Francisco Pando Sánchez.

Navnet hans dukket opp i media igjen. Han ble navngitt som lederen bak en gruppe leiesoldater som skulle styrte diktatoren Obiang i Republikken Ekvatorial-Guinea og han ble relatert til grupper som driver organisert kriminalitet i Russland.

I desember 2005 fikk bladet Interviú snakke med Paesa i Paris, og han ble intervjuet av bladets direktør Manuel Cerdán som er forfatteren av boken om Paesa. Da var han 68 år og i følge bladet så han upåklagelig ut. I intervjuet fortalte han at ”dødsfallet” hans hadde vært en misforståelse, han hadde vært med i en skuddveksling i Bangkok der tre hadde dødd, og noen hadde trodd at han var én av dem. Han la til at han var villig til å vise arrene.

Cava – spansk suksesshistorie

0

Cava. Lukke øynene og smak på ordet. Man vil formelig kjenne boblene og den gode smaken. Det er altså ikke det minste merkelig at salget av Cava har steget til værs i takt med korkene i den sprudlende væsken. Snart kan Cavasalget gå for konkurrenten – fransk champagne.

Det produseres snaut 150 millioner flasker Cava i året og vel 90 millioner flasker eksporteres. Cava er med andre ord en ekte spansk suksesshistorie fra ende til annen. De største produsentene er Freixnet og Codorniu. Førstnevnte er den desidert største med sine vel 80 millioner solgte flasker med musserende vin per år.

Samfunnets øverste sjikt

Can Codorniu var derimot den første spanske produsenten som lagde musserende vin etter den såkalte methode champenoise. Det var så tidlig som i 1872 og sju år senere var de første flaskene ute i markedet. Drikken ble umiddelbart en suksess, men de var de bemidlede i samfunnets øverste sjikt som nippet til Cavaen. Blant annet ble katalanske Codorniu raskt hoffleverandør til kongehuset i Madrid.

På grunn av den store etterspørselen etter den eksklusive musserende vinen førte etter hvert til at mange forsøkte å produsere lignende viner etter andre metoder enn den tradisjonelle, men de store vinhusene svarte kjapt på denne forsimplingen og besluttet å benytte seg av betegnelsen Champan de cava (vinkjellerchampagne).

Cava

Nye trender

Denne betegnelsen forsvant i markedet da Spania ble medlem av det europeiske Fellesmarkedet. Frankrike forlangte at de skulle ha enerett til å bruke benevnelsen champagne. Siden har de spanske musserende vinene blitt kjent som Cava.

Spanjolene nyter et glass musserende eller to når som helst på døgnet når gode venner møtes eller man har ønske om noe lett og leskende. Mange har skiftet ut kaffen og øl til fordel for Cava og det er til en viss grad denne trenden som også har kommet til Norge. Den nye trenden forklarer noe om økt salgsvolum.

Slik lages spansk Cava

0

Prosessen for å lage Cava er identisk med slik man lager Champagne i Frankrike. Den spanske metoden kalles methode traditionelle og praksis foregår annengangsgjæringen i selve flasken. Det er slik de spenstige boblene blir skapt.

Det tilsettes altså ikke kullsyre eller gjæring i tank. Mange produsenter, blant annet Freixnet, lagrer all vinen på restene av annengangsgjæringen i flasken. Det øker kompleksiteten i vinen. Mange av de store produsentene snur robotene, kalt girasol eller gyrpalattes. Enkelte produsenter sverger til gamlemetoden der en kjellermester går og snur flaskene. Castillo Perelada er blant disse.

Cavaen blir lagret på flaske i ett år og oppover til fire-fem år for de mest eksklusive typene. Etter loven skal flaskene lagres i minimum ni måneder.

Forskjellige druetyper

Cava o champagne er også identiske når det gjelder avkastning målt i mengde druer per liter most. Som oftest benyttes bare mosten fra den første pressingen. Gjæringen av Cava settes i gang med en blanding av gjær og sukker som tilsettes vinen. Vinen tappes på flaske og det er i lagringsperioden at gjærcellene omdanner sukkeret til kullsyre. Under gjæringen utvikles bunnfallet som fjernes helt mot slutten av prosessen.

Druetypene er imidlertid forskjellig. For Cava er det druetypene macabeo, xarel-lo og parellada. Macabeo er samme drupetype som viura, Rijoas velkjente hvite drue. Dette er en villig og produktiv druesort. Druene trives i varme strøk som i Spania. Macabeo gir Cavaen finesse og eleganse, men en mangler lit syre og trenger derfor hjelp fra andre druetyper. Syre er en nødvendighet for å lage en vellykket musserende vin.

Friskhet og aroma

Det er xarel-lo som bidrar til syren i Cavaen, men det er en hårfin balanse å skape den rette miksen. Den nemlig for mye syre også siden xarel-lo har et sterkt innslag av nettopp syre. Parellada gir Cavaen frisket og en eplelignende aroma.

  • Cava har fått betegnelsen ”Champagnens lillesøster eller halvbror”, men Cava er egentlig langt mer enn det. På verdensbasis har salget steget sterkt og eksporten har økt til mover 50 prosent av den totale produksjonen, opplyser vinhandler og administrerende direktør i Palmer & Co, Lars Reidar Huth.

Alicante
clear sky
17.4 ° C
17.8 °
17 °
39 %
3.1kmh
0 %
fre
16 °
lør
16 °
søn
18 °
man
21 °
tir
16 °
Fuengirola
clear sky
15.8 ° C
15.8 °
15 °
76 %
1.5kmh
0 %
fre
16 °
lør
14 °
søn
17 °
man
18 °
tir
14 °